Vissista dastavej means spl documents. Circulars can be Marathi.
Bhaskar Prabhu
On Tue, Jun 1, 2010 at 8:44 PM, Manoj Pai
<manojpai@yahoo. com> wrote:
" But MCGM has worded the circular in Marathi "visshista dastavej" - Have they completed Section 4(1)(a) of the RTI Act? Maybe this should be able to help you decide if "visshista dastavej" is correct or wrong. Best wishes Dear Sunil, This is what we all need to do and my complaint order is still awaited which is pending after hearing from March 2009 and after this I was able to convince the MCGM to take out circular regarding charges and way document to be given by Municipal Corporation of Mumbai i.e they should stamp as document provided under RTI and name of the offier should also be written. But MCGM has worded the circular in Marathi "visshista dastavej" - means spl documents (which is vague) be charged as per price fixed by department ( now I am telling them give me list of all spl documents). So here there is hitch. After order from Joshi if tit is negative then I am left ony perceiving to GAD or go to High Court. Yours in service for RTI Bhaskar Prabhu Mahiti Adhikar Manch Mumbai
|
No comments:
Post a Comment